人民網
人民網>>雲南頻道>>要聞

中老鐵路上的“跨國”師徒情(緣啟中國)

本報記者 葉傳增
2026年03月30日08:19 | 來源:人民網-人民日報
訂閱已訂閱已收藏收藏小字號

  每當列車駛入琅勃拉邦站,老中鐵路有限公司萬象中心站列車長李姍姍總會看一下手表。從老撾萬象出發,到琅勃拉邦,時間只要1小時45分鐘。

  “過去我們從萬象到琅勃拉邦,開車要花五六個小時,路也不好走。萬象到昆明的鐵路開通后,再也不用擔心‘人在囧途’了。”李姍姍笑著說。

  2021年12月3日,中老鐵路開通運營。為了運營維護好中老鐵路,中國鐵路昆明局集團有限公司(以下簡稱“國鐵昆明局”)累計派出700多名專業人員奔赴老撾,培養了數百名老撾籍鐵路職工和專業技術人才,李姍姍便是其中一員。

  2021年6月,李姍姍從廣西民族師范學院畢業后回到老撾,正趕上負責老撾段鐵路運營的老中鐵路有限公司招聘老撾籍乘務員。李姍姍在中國留學期間就對快捷、安全的動車印象深刻,於是立即報了名,“這是老撾的第一條動車線路,能加入其中是令人驕傲的一件事”。憑借在中國留學的經歷,她順利入選,但很快遇到了難題。“鐵路專業培訓用中文進行,許多專業術語我都是第一次接觸,既讀不出來,也不知道是什麼意思。”最初幾次業務考試,她的成績都不理想。

  作為國鐵昆明局派往老撾的中方列車長,韓家玲負責李姍姍等5名老撾乘務組學員的培訓工作。為了讓老撾乘務員快速掌握業務知識,韓家玲一邊耐心指導她們學習中文,一邊積極學習老撾語,努力將晦澀難懂的專業術語解釋清楚。

  “緊急制動閥,遇到緊急情況可以及時剎車。破窗錘,突發情況才能使用……”李姍姍的筆記本上,密密麻麻地記錄著韓家玲的每一次教學內容,除了鐵路作業流程,還有禮儀服務等。

  有了韓家玲的悉心教導,李姍姍進步迅速。工作之余,年齡相仿的師徒二人成了好朋友。

  半年的培訓一晃而過。2021年12月4日,中老鐵路開通第二天,李姍姍作為乘務員首次參與值乘任務,“當時很緊張,看到熙熙攘攘的旅客,我的大腦一片空白。”李姍姍回憶說,韓家玲這時走過來輕聲說:“別緊張,跟著我,我示范給你看。”“檢查行李架,行李箱要橫著放,輪子不能露出來”“熱水器在車廂連接處,記得告訴老撾旅客怎麼使用”……李姍姍緊張的心情逐漸被韓家玲的指引緩解,那些學習過的作業流程在腦海中漸漸清晰。

  時光荏苒,李姍姍的業務能力日臻成熟。2024年9月,李姍姍晉升為列車長,完成了從鐵路新人到業務骨干的蛻變。不久,她便迎來了一次考驗。同年11月24日,一名中國旅客在列車上突發不適,體溫達39攝氏度。李姍姍按照應急預案,拿來列車上常備的退燒藥,協助旅客服藥,並通過廣播在車上尋找醫務人員。做完這一切后,她又第一時間聯系救護車前往最近的車站,送旅客就醫。這名旅客康復后,專程送來一面錦旗。錦旗上寫著“情系乘客伸援手,盡職盡責品德高”。李姍姍十分感動:“老中鐵路是兩國人民的友誼之路,服務好兩國旅客,正是我工作的價值所在。”

  作為第一批老撾籍列車長,李姍姍如今也肩負起帶徒弟的責任。每次值乘,她都會耐心指導乘務員填寫客運記錄、使用票機和列車廣播。每當老撾籍乘務員中文表達不流利時,李姍姍也會化身“中文老師”,言傳身教。責任的傳承像一條無形的紐帶,將中老兩國鐵路人的心緊緊相連。

  2025年9月20日,韓家玲結束外派培訓任務回國。分別的站台上,她與李姍姍師徒二人含淚相約,“不用說再見,因為我們還會再見。”

  中老鐵路開通以來,通過中國師父與老撾徒弟“結對子”的帶教模式累計培養老撾籍學員700余人,其中14名學員取得機車乘務員駕駛証,10名學員擔任列車長。他們用過硬的專業技術,保障著中老鐵路平穩運營。

(責編:徐前、木勝玉)

分享讓更多人看到

返回頂部